アメリカがオサマ・ビンラディンを殺害しました。

9.11から10年を経て息の根を止めた、アメリカのパワーの回復をかけた執念を感じました。

アメリカは復讐達成?、あるいは正義の勝利?に熱狂しているようです。

けれど、今だに無くならない戦争を見て、私は思います。

諸悪の根源は本当に「悪」なのか?

これは、そもそも、誰と誰が戦っているのか?

今日本に起こっていることは、一体誰と誰の戦いなのか?

Bob Marley が、あの世から私たちに歌っています。

One love, one heart
Let’s get together and feel all right
Hear the children crying (One love)
Hear the children crying (One heart)
Sayin’, “”Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right.””
Sayin’, “”Let’s get together and feel all right.””
Whoa, whoa, whoa, whoa

Let them all pass all their dirty remarks (One love)
There is one question I’d really love to ask (One heart)
Is there a place for the hopeless sinner
Who has hurt all mankind just to save his own?
Believe me

One love, one heart
Let’s get together and feel all right
As it was in the beginning (One love)
So shall it be in the end (One heart)
Alright, “”Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right.””
“”Let’s get together and feel all right.””
One more thing

Let’s get together to fight this Holy Armageddon (One love)
So when the Man comes there will be no, no doom (One song)
Have pity on those whose chances grow thinner
There ain’t no hiding place from the Father of Creation

Sayin’, “”One love, one heart
Let’s get together and feel all right.””
I’m pleading to mankind (One love)
Oh, Lord (One heart) Whoa.

“”Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right.””
Let’s get together and feel all right.
(Repeat)

一つの愛に、一つの心
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう

子供たちの叫びを聞くんだ
子供たちの叫びを聞くんだ
「主に感謝と賛美を捧げれば、俺は‘大丈夫だ’ってことが感じられる」ってことを言ってるのさ
「一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう」ってことを言っているんだ

卑しい意見はすべて忘れよう
一つだけ俺が本当に聴きたい質問があるんだ
自分の物を守るためだけに人類を傷つけた
希望のない罪深き人のための場所があるのだろうか?
信じてくれ

一つの愛に、一つの心
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう
始まりにあったように
終わりもそうであるべき
そうさ、「主に感謝と賛美を捧げれば、俺は‘大丈夫だ’ってことが感じられる」
「一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう」

もう一つ
みんな一つになって、この聖なる最終決戦(ハルマゲドン)*と戦うんだ
真の者であれば、そこに死は存在しない
チャンスを失った者に哀れみを…
創造主から身を隠す場所は存在しないのさ

一つの愛に、一つの心
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう
俺は人類に願っているんだ
おぉ、主よ

主に感謝と賛美を捧げれば、俺は‘大丈夫だ’ってことが感じられる
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう

アメブロも日々更新中!

アメリカがオサマ・ビンラディンを殺害しました。

9.11から10年を経て息の根を止めた、アメリカのパワーの回復をかけた執念を感じました。

アメリカは復讐達成?、あるいは正義の勝利?に熱狂しているようです。

けれど、今だに無くならない戦争を見て、私は思います。

諸悪の根源は本当に「悪」なのか?

これは、そもそも、誰と誰が戦っているのか?

今日本に起こっていることは、一体誰と誰の戦いなのか?

Bob Marley が、あの世から私たちに歌っています。

One love, one heart
Let’s get together and feel all right
Hear the children crying (One love)
Hear the children crying (One heart)
Sayin’, “”Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right.””
Sayin’, “”Let’s get together and feel all right.””
Whoa, whoa, whoa, whoa

Let them all pass all their dirty remarks (One love)
There is one question I’d really love to ask (One heart)
Is there a place for the hopeless sinner
Who has hurt all mankind just to save his own?
Believe me

One love, one heart
Let’s get together and feel all right
As it was in the beginning (One love)
So shall it be in the end (One heart)
Alright, “”Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right.””
“”Let’s get together and feel all right.””
One more thing

Let’s get together to fight this Holy Armageddon (One love)
So when the Man comes there will be no, no doom (One song)
Have pity on those whose chances grow thinner
There ain’t no hiding place from the Father of Creation

Sayin’, “”One love, one heart
Let’s get together and feel all right.””
I’m pleading to mankind (One love)
Oh, Lord (One heart) Whoa.

“”Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right.””
Let’s get together and feel all right.
(Repeat)

一つの愛に、一つの心
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう

子供たちの叫びを聞くんだ
子供たちの叫びを聞くんだ
「主に感謝と賛美を捧げれば、俺は‘大丈夫だ’ってことが感じられる」ってことを言ってるのさ
「一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう」ってことを言っているんだ

卑しい意見はすべて忘れよう
一つだけ俺が本当に聴きたい質問があるんだ
自分の物を守るためだけに人類を傷つけた
希望のない罪深き人のための場所があるのだろうか?
信じてくれ

一つの愛に、一つの心
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう
始まりにあったように
終わりもそうであるべき
そうさ、「主に感謝と賛美を捧げれば、俺は‘大丈夫だ’ってことが感じられる」
「一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう」

もう一つ
みんな一つになって、この聖なる最終決戦(ハルマゲドン)*と戦うんだ
真の者であれば、そこに死は存在しない
チャンスを失った者に哀れみを…
創造主から身を隠す場所は存在しないのさ

一つの愛に、一つの心
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう
俺は人類に願っているんだ
おぉ、主よ

主に感謝と賛美を捧げれば、俺は‘大丈夫だ’ってことが感じられる
一緒になって‘大丈夫だ’と感じよう

アメブロも日々更新中!